★ 会誌『エスペラント』
La Revuo Orienta en 2013
★ 2013年12月号
ENHAVO/目次
- –Esperanto kaj Mi– Kiel Esperanto eniris mian vivon [ Claude NOURMONT ]
- エスペラントがどのようにして私の人生の一部になったか [ 訳: 桐生 康生 ]
- La 100-a Japana Esperanto-Kongreso
- La jubilea kongreso, arda en serenaj tagoj [ Redakcio ]
- La Premio Ossaka en 2013 [ SYÔZI Keiko ]
- 小坂賞受賞のことば [ 栗田 公明 ]
- La Aŭtuna Renkontiĝo de Jacugatake [ HIKITA Akio ]
- 『日本エスペラント運動人名事典』刊行 [ 後藤 斉 ]
- UK en fora insulo, en koro de la mondo (3, fino) [ MAMIJA Midori ]
- Poemoj de TANIKAWA Shuntaro en Esperanto 7 [ 谷川俊太郎/ trad. KITAGAWA Hisasi
]
- インターネット活用術 ボーカロイド [ 林 周行 ]
- やさしい作文 [ 阪 直/沢 さちこ 絵 ]
- クイズ Krucvorto [ KLERa + Jamo ]
- ちょこっと上のエスペラント再入門(8) [ やました としひろ ]
- pri mia verko – わたしの出した1 冊の本 Rakontoj el Oomoto [ Roman Dobrzyński ]
- わたしの読んだ本 Peer Gynt [ 高橋 忠次 ]
- わたしのエスペラント人生 – エスペラントに引きずられて [ 大塚 穎三 ]
- Ni kunvenis aŭtune
- 第77回北海道エスペラント大会 [ 川合 由香 ]
- 第54回東北エスペラント大会 [ 國井 兵太郎 ]
- 第45回韓国エスペラント大会 [ 川西 徹郎 ]
- informoj / 情報欄
- El la Japana Gazetaro
- Tra la mondo
- はじめまして(大西 真一)
- Tra Japanio
- 文通案内
- JEI だより
- 日本エスペラント大会だより
- 2013年索引
- El la libro-servo
- 11月号訂正
- 綴込み: JEI 会費, UEA 会費, 取り扱い雑誌, UEA入会申込書, 世界大会参加申込書
Klarigo pri la pentraĵo sur la decembra kovrilo
“Akordionisto” de Shigeyuki TORIHARA.
★ 2013年11月号
ENHAVO/目次
- –Esperanto kaj Mi– Mankas al vi nur kuraĝo! [ Trezoro HUANG Yinbao ]
- 勇気が欠けているのが課題 [ 訳: 桐生 康生 ]
- 教材・講座
- ドリル式エスペラント入門 - 続編できる [ 犬丸 文雄 ]
- 「ドリル式エスペラント入門」を入門講習会に使う [ 森川 和徳 ]
- エスペラント通信講座のすすめ [ 藤巻 謙一 ]
- Lernantoj parolas pri la Koresponda Kurso [ 3 lernantoj ]
- UK plie
- UK en fora insulo, en koro de la mondo (2) [ MAMIJA Midori ]
- Rejkjaviko –spertoj ĉe la Universala Kongreso de Esperanto [ MACUKI Joŝinobu
]
- JLJ aperis! 日本文学エスペラント作品集の刊行について [ 川西 徹郎 ]
- Poemoj de TANIKAWA Shuntaro en Esperanto 6 [ 谷川俊太郎/ trad. KITAGAWA Hisasi
]
- インターネット活用術 コーパス検索ソフト Tekstaro [ 山川 修一 ]
- やさしい作文 [ 阪 直/沢 さちこ 絵 ]
- エスペラント街道をゆく(9) [ 石野 良夫 ]
- ちょこっと上のエスペラント再入門(7) [ やました としひろ ]
- わたしのエスペラント人生 – 馬齢を重ねてエスペラントとのお付き合いも60余年 [ 伊理 正夫 ]
- わたしの出した1冊の本 Punkuino [ 土居 智江子 ]
- わたしたちの読んだ本 Vere aŭ Fantazie [ 島谷 剛 ]
- クイズ Krucvorto [ KLERa + Jamo ]
- Paĝo de junuloj [ IWAMA Kyo ]
- informoj / 情報欄
- El la Japana Gazetaro
- Pordo de Vorto
- Tra la mondo
- El retejoj
- Tra Japanio
- 文通案内
- JEI だより
- 日本エスペラント大会だより
- 八ヶ岳だより
- El la libro-servo
- 10月号訂正
Klarigo pri la pentraĵo sur la novembra kovrilo
“Montparnasse, Parizo” de Shigeyuki TORIHARA.
★ 2013年10月号
ENHAVO/目次
- –Esperanto kaj Mi– Kial mi fariĝis esperantisto? [ Shukurov Firdaus ]
- なぜ私がエスペランチストになったか [ 訳: 桐生 康生 ]
- UK kaj ĉi-somere
- Koncize pri la 98a UK, precipe pri japanoj [ Redakcio de La Revuo Orienta
]
- La Komitataj kunsidoj en la 98a UK [ SIBAYAMA Zyun’iti ]
- Kunsidoj de KAEM [ INUMARU Fumio ]
- La 8a Movada Foiro en Rejkjaviko [ Internacia Fako de JEI ]
- JEI-karavano al la 98a UK [ SYÔZI Keiko ]
- UK en fora insulo, en koro de la mondo (1) [ MAMIJA Midori ]
- Raporto de la kunsido de Ĝemelaj Urboj [ HORI Jasuo ]
- Raporto de la kunsido La himno dum la UK [ HORI Jasuo ]
- La 46a Konferenco de ILEI en Herzberg am Harz, Germanio [ HIKITA Akio ]
- Strategia Laborplano de UEA とは? [ JEI 国際部 ]
- アイスランドのキャンドル流し [ 忍岡 妙子 ]
- Poemoj de TANIKAWA Shuntaro en Esperanto 5 [ 谷川俊太郎/ trad. KITAGAWA Hisasi
]
- インターネット活用術 コーパス検索ソフト Tekstaro [ 山川 修一 ]
- やさしい作文 [ 阪 直/沢 さちこ 絵 ]
- エスペラント街道をゆく(8) [ 石野 良夫 ]
- ちょこっと上のエスペラント再入門(6) [ やました としひろ ]
- わたしのエスペラント人生 – 学び、教え、そして広めた [ 石川 一也 ]
- わたしの出した1冊の本 Rakonto de Ovoj [ 堀田 裕彦 ]
- 種をまいた人びと(9)島 文次郎 [ 峰 芳隆 ]
- クイズ Enigmo [ Jamo ]
- Paĝo de junuloj [ HASEGAŬA Hikaru ]
- informoj / 情報欄
- El la Japana Gazetaro
- Tra la mondo
- はじめまして(遠山 弘雄、増井 正典、河端 由希、佐藤 禎晃)
- Tra Japanio
- 文通案内
- JEI だより
- 日本エスペラント大会だより
- 八ヶ岳だより
- El la libro-servo
- 9月号訂正
Klarigo pri la pentraĵo sur la oktobra kovrilo
“Ruĝa butiko” de Shigeyuki TORIHARA.
★ 2013年9月号
ENHAVO/目次
- –Esperanto kaj Mi– Esperanto kreskigis min [ Chimedtseren Enkhee ]
- エスペラントが私を育ててくれた [ 訳: 桐生 康生 ]
- Márkus Gábor prelegas
- De Nanzan Ĝis Namsan [ MÁRKUS Gábor ]
- Tra Aziaj Landoj
- Rondvojaĝinto el Ĉinio rakontas [ SUN Mingxiao (Semio) ]
- Postkongresa ekskurso en Israelo [ HARADA Hideki ]
- Gravaj atingoj en eldono de organoj [ La Redakcio ]
- 第98回世界エスペラント大会(UK)の速報 [ 編集部 ]
- 新事務局員福田政則さんへのインタビュー [ 編集部 ]
- 種をまいた人びと (8) 比嘉 春潮 [ 峰 芳隆 ]
- Poemoj de TANIKAWA Shuntaro en Esperanto 4 [ 谷川俊太郎/ trad. KITAGAWA Hisasi
]
- やさしい作文 [ 阪 直/沢 さちこ 絵 ]
- ちょこっと上のエスペラント再入門(5) [ やました としひろ ]
- ちょこっと上の交流ひろば [ やました としひろ ]
- わたしのエスペラント人生 – 出会い、きずな、そして… [ 松本 宙 ]
- わたしの読んだ本 Historio por Malfermi Estontecon [ 川合 由香 ]
- わたしの出した1冊のDVD 『日本語エスペラント辞典DVD版』 [ 福本 博次 ]
- JEI 顧問との懇談会 [ 編集部 ]
- クイズ Krucvorto [ KLERa + Jamo ]
- Paĝo de junuloj [ HIGASHIJIMA Yuko ]
- Nekrologo 西川 悟さん [ 林 周行 ]
- informoj / 情報欄
- El la Japana Gazetaro
- Tra la mondo
- はじめまして (山田 恵子、田代 高是、信谷 敏昭)
- Tra Japanio
- JEI だより
- 日本エスペラント大会だより
- 八ヶ岳だより
- El la libro-servo
- 一般財団法人日本エスペラント協会[JEI]年報(2013)
- 概要
- 沿革
- 終身会員・特別賛助会員・賛助会員
- 2012年度事業報告
- 2012年度決算報告
Klarigo pri la pentraĵo sur la septembra kovrilo
“Maljunulo en restoracio” de Shigeyuki TORIHARA.
★ 2013年7-8月号
ENHAVO/目次
- –Esperanto kaj Mi– Esperanto estas ne nur idealo [ Chielismo WANG Tianyi ]
- エスペラントは単なる理想ではない [ 訳: 桐生 康生 ]
- Tra Aziaj Landoj – Israelo –
- Kunsidoj de KAEM en la 7-a Azia Kongreso en Jerusalemo [ SASAKI Teruhiro ]
- Antaŭkongresa ekskurso en Israelo [ HARADA Hideki ]
- Mia malkovro de Japanio (parto 6) [ Ĵenja AMIS ]
- Ni kunvenis maje
- La 46a Esperanto-Seminario en Hukui [ KITAGAWA Syozi ]
- 第87回九州エスペラント大会 [ 盛脇 保昌 ]
- 第62回関東エスペラント大会 [ 堀 泰雄 ]
- 第61回関西エスペラント大会 [ 江川 治邦 ]
- 東海エスペラント大会 2013 [ 山本 修 ]
- 新事務局員福田政則さんへのインタビュー [ 編集部 ]
- 種をまいた人びと (7) 高尾 亮雄 [ 峰 芳隆 ]
- Poemoj de TANIKAWA Shuntaro en Esperanto 3 [ 谷川俊太郎/ trad. KITAGAWA Hisasi ]
- インターネット活用術 Vikipedio の情報活用 [ 森川 和徳 ]
- やさしい作文 [ 阪 直/沢 さちこ 絵 ]
- 中級の作文 [ 阪 直 ]
- エスペラント街道をゆく(7) [ 石野 良夫 ]
- ちょこっと上のエスペラント再入門(4) [ やました としひろ ]
- わたしのエスペラント人生 – 65年も続いている国際文通 [ 浜田 健三 ]
- わたしの出した1 冊の本 『作文のためのエスペラント類義語集 増補版』 [ 阪 直 ]
- クイズ Krucvorto [ KLERa + Jamo ]
- Paĝo de junuloj [ ARASE Sayuki ]
- Nekrologo 田中 禎一 さん [ 田中 徹二 ]
- informoj / 情報欄
- El la Japana Gazetaro
- Tra la mondo
- はじめまして(由本 知巳、松友勝子、高野 幸恵、皆川 正浩)
- Tra Japanio
- JEI だより
- 日本エスペラント大会だより
- 八ヶ岳だより
- El la libro-servo
- 4月号訂正
Klarigo pri la pentraĵo sur la julia-aŭgusta kovrilo
“Pejzaĝo kun turo” de Shigeyuki TORIHARA.
★ 2013年6月号
ENHAVO/目次
- –Esperanto kaj Mi– Saluton el Tajvano [ CHO Chao Ming ]
- Tra Aziaj Landoj – Nepalo –
- La 10a Internacia Himalaja Renkontiĝo [ Bharat K GHIMIRE / 訳:矢崎 陽子 ]
- Marŝado en la 10a Internacia Himalaja Renkontiĝo [ OOTA Shigeko ]
- Tra Aziaj Landoj – Indonezio –
- Kortuŝa Partopreno – La 1-a Indonezia Esperanto-Kongreso – [ MATSUMOTO
Midori ]
- インドネシア・エスペラント運動の再興 [ 犬丸 文雄 ]
- Tra Aziaj Landoj – Israelo –
- アジア大会体験記 [ 木元 靖浩 ]
- La 7-a Azia Kongreso de Esperanto [ SIBAYAMA Zyun’iti ]
- Mia malkovro de Japanio (parto 5) [ Ĵenja AMIS ]
- 種をまいた人びと (6) 萩原 謙造 [ 峰 芳隆 ]
- Poemoj de TANIKAWA Shuntaro en Esperanto 2 [ 谷川俊太郎/ trad. KITAGAWA Hisasi
]
- インターネット活用術 lernu!( レルヌ)について(2) [ にった たかみち ]
- やさしい作文 [ 阪 直/沢 さちこ 絵 ]
- エスペラント街道をゆく(6) [ 石野 良夫 ]
- ちょこっと上のエスペラント再入門(3) [ やました としひろ ]
- わたしの読んだ本 Por ke la tagoj de la homaro estu pli lumaj [ 川合 由香 ]
- クイズ Krucvorto [ KLERa + Jamo ]
- Paĝo de junuloj [ ŜIRAKAŬA Juma ]
- Nekrologo
- 辰巳 博さん [ 田熊 健二 ]
- 久保田 圀夫さん [ 広重 研 ]
- informoj / 情報欄
- El la Japana Gazetaro
- El retejoj
- Tra la mondo
- Pordo de Vorto(新コラム)
- 編集の方針
- Opinioj(島田 信洋)
- はじめまして(吉田 江里子)
- Tra Japanio
- 文通案内
- JEI だより
- 日本エスペラント大会だより
- 八ヶ岳だより
- El la libro-servo
- 5月号訂正
- 『アエリータ』の邦訳
Klarigo pri la pentraĵo sur la junia kovrilo
“Ĉe koncerto” de Shigeyuki TORIHARA.
★ 2013年5月号
ENHAVO/目次
- –Esperanto kaj Mi– Esperanto – tiel uzata! [ Allan LEMOS ]
- エスペラント、このように使う [ 訳: 桐生 康生 ]
- Tokio, la Kongresa Urbo
- Skizo pri Tokio [ IGARASHI Takeo ]
- Esperanto-societoj en Tokio kaj ĉirkaŭe [ INUMARU Fumio ]
- 間宮 緑 講演録:Ismo ne estas absoluta ... エスペラントを通じて世界の文学を考える [ 間宮 緑 ]
- 種をまいた人びと (5) 本野 精吾 [ 峰 芳隆 ]
- Poemoj de TANIKAWA Shuntaro en Esperanto 1 [ 谷川俊太郎/ trad. KITAGAWA Hisasi
]
- インターネット活用術 lernu!( レルヌ)について(1) [ にった たかみち ]
- やさしい作文 [ 阪 直/沢 さちこ 絵 ]
- エスペラント街道をゆく(5) [ 石野 良夫 ]
- ちょこっと上のエスペラント再入門(2) [ やました としひろ ]
- わたしのエスペラント人生 - 生涯の宝 [ 桜井 信夫 ]
- わたしたちの出した1冊の本 『日エス環境問題用語集』 [ 山川 修一 ]
- わたしの読んだ本 Fabeloj el la Budhisma Literaturo [ 相川 節子 ]
- クイズ Krucvorto [ KLERa + Jamo ]
- Paĝo de junuloj [ MAMIJA Midori ]
- informoj / 情報欄
- El la Japana Gazetaro
- Tra la mondo
- はじめまして(吉田 江里子)
- Tra Japanio
- 文通案内
- JEI だより
- 青年エスペランチスト国際行動支援金規程の制定
- 日本エスペラント大会だより
- 八ヶ岳だより
- JEI 2013年度事業計画
- JEI 2013年度予算
- El la libro-servo
- 3月号訂正、4月号訂正
今月号のお知らせ(編集部から)
- “Poemoj de TANIKAWA Shuntaro en Esperanto” は日本語副題を「エスペラントde 谷川俊太郎を読む」として北川
久訳で 1 年間連載の予定です。
- 「インターネット活用術」はいろいろな方に執筆いただいて随時掲載の予定です。
- 講演録で活躍の間宮 緑さんは Paĝo de junuloj も執筆しています。
Klarigo pri la pentraĵo sur la maja kovrilo
“Domo kun kafejo” de Shigeyuki TORIHARA.
★ 2013年4月号
ENHAVO/目次
- –Esperanto kaj Mi– Esperanto en mia vivo [ Barbara KRUSZEWSKA ]
- 私の人生の中のエスペラント [ 訳: 桐生 康生 ]
- Literatura Konkurso en 2012 (2)
- Skolopo(山鴫) de AKUTAGAŬA Rjunosuke [ trad.: AIDA Kiyoshi ]
- Mia malkovro de Japanio (parto 4) [ Ĵenja AMIS ]
- –eseo– Mizero hardas la koron [ SASAKI Teruhiro ]
- 種をまいた人びと (4) 岡本 好次 [ 峰 芳隆 ]
- やさしい作文 [ 阪 直/沢 さちこ 絵 ]
- ちょこっと上のエスペラント再入門(1) [ やました としひろ ]
- わたしの読んだ本 Rakontoj pri la Historio de la Ĉinaj Medicino kaj Farmakologio [ 中野 賢二 ]
- クイズ Enigmo [ Jamo ]
- Paĝo de junuloj 東コレへのお誘い [ 村松 真哉 ]
- 学校に緑の風を 学校でスカイプ [ 木谷 奉子 ]
- informoj / 情報欄
- Tra la mondo
- 追悼 佐藤 香さんを偲ぶ
- はじめまして(上島 一高、秋山 千秋、和田 裕子、よしおか 真紀)
- Tra Japanio
- 文通案内
- JEI だより
- 「事業後援規程」改定のお知らせ
- 日本エスペラント大会だより
- 八ヶ岳だより
- JEI 2013年度事業計画
- El la Japana Gazetaro
- El retejoj
- El la libro-servo
Klarigo pri la pentraĵo sur la aprila kovrilo
“Strat-artistoj” pentris Shigeyuki TORIHARA.
★ 2013年3月号
ENHAVO/目次
- Interkultura Kultura Ponto [ Petro DE SMEDT ]
- JEI からあなたへ
- 会員増加,学力向上の二本柱で,運動を上げ潮に! [ 堀 泰雄 ]
- 今年も日本で KER 試験が [ 石川 智恵子 ]
- 八ヶ岳エスペラント館へ [ 運営委員会 ]
- エスペラント会館の案内 [ JEI 事務局 ]
- JEI 図書館− 整理の現場から [ 高橋 嘉輝 ]
- Islando, la lando de UK
- Agrabla somero atendas vin ! [ Steinþór Sigurðsson ]
- アイスランドという国 [ 石川 尚志 ]
- Mia malkovro de Japanio (parto 3) [ Ĵenja AMIS ]
- 種をまいた人びと (3) 小野田 幸雄 [ 峰 芳隆 ]
- やさしい作文 [ 阪 直/沢 さちこ 絵 ]
- de vorto al vorto (38, 最終回), simpla [ 後藤 斉 ]
- エスペラント街道をゆく(4) [ 石野 良夫 ]
- わたしのエスペラント人生 - 心に残る出会い [ 三瓶 圭子 ]
- わたしの出した1冊の本 『改訂版まるごとエスペラント文法』 [ 藤巻 謙一 ]
- わたしの読んだ本 Kalevala [ やました としひろ ]
- クイズ Krucvorto [ KLERa+Jamo ]
- Paĝo de junuloj
- Dankletero el Vjetnamio [ NGUYEN Duc Trong ]
- Esperiga Vintro en Japanio [ Lumera ]
- informoj / 情報欄
- Tra la mondo
- El la Japana Gazetaro
- はじめまして (大類 善啓)
- Tra Japanio
- 文通案内
- JEI だより
- 日本エスペラント大会だより
- 八ヶ岳だより
- El la libro-servo
- 2月号訂正
Klarigo pri la pentraĵo sur la marta kovrilo
“Kanalo en Parizo” Pentris Shigeyuki TORIHARA.
★ 2013年2月号
ENHAVO/目次
- Kiel oni fariĝas profesia esperantisto? [ Josip PLEADIN ]
- エスペラントの仕事で生きていく [ 訳: 桐生 康生 ]
- Literatura Konkurso en 2012
- Formo (verkita de Kikuĉi Kan) [ trad.: HIROTAKA Masaaki ]
- Poemoj memore al la katastrofo [ HORI Jasuo ]
- Mia malkovro de Japanio (parto 2) [ Ĵenja AMIS ]
- 種をまいた人びと (2) 奥平 光 [ 峰 芳隆 ]
- やさしい作文 [ 阪 直/沢 さちこ 絵 ]
- de vorto al vorto (37), trudi [ 後藤 斉 ]
- エスペラント街道をゆく(3) [ 石野 良夫 ]
- わたしのエスペラント人生 - 地域に見える普及活動をめざして [ 江川 治邦 ]
- わたしたちの出した1冊の本 Reviviĝu, la arbaro de Erimo! [ 星田 淳 ]
- わたしの読んだ本 Maskerado ĉirkaŭ la morto [ 佐々木 照央 ]
- クイズ krucvorto [ KLERa+Jamo ]
- 協議員(任期:2013年1月〜2014年12月)紹介
- Paĝo de junuloj [ Kyô IWAMA ]
- 追悼
- 菅沼つとむさんを偲ぶ [ 塩見 元彦 ]
- 斉藤賢一さんを偲ぶ [ タナカ ヨシカツ ]
- ダオ・アン・カ氏を偲んで [ 川西 徹郎 ]
- informoj / 情報欄
- Tra la mondo
- はじめまして (渡邊 剛,徳原 誠司)
- Tra Japanio
- 文通案内
- JEI だより
- 日本エスペラント大会だより
- 第7回アジアエスペラント大会グループ旅行のご案内
- El la Japana Gazetaro
- El la libro-servo
- 会費,購読費一覧表
- 1月号訂正
Klarigo pri la pentraĵo sur la februara kovrilo
“la Placo de sankta Miĥaelo”. Pentris Shigeyuki TORIHARA.
★ 2013年1月号
ENHAVO/目次
- Novjara Saluto de la Prezidanto de JEI [ SUZUKI Keiichiro ]
- 第100 回日本エスペラント大会への寄付のお願い [ 鈴木恵一朗,石川智恵子 ]
- Dank' al Esperanto mia mondo grandiĝis. [ Krystyna GROCHOCKA ]
- エスペラントのおかげで世界が広がる [ 訳: 桐生 康生 ]
- el la okuloj de eksterlandaj amikoj
- Mia malkovro de Japanio (parto 1) [ Ĵenja AMIS ]
- Esperanto kaj mi [ Jigjid Azjargal ]
- Scio Sen Bariloj (SSB) [ Mirejo GROJEAN ]
- 学校に緑の風を
- 愛媛県立中山高校で [ 大川 光基 ]
- 鳴門市立撫養小学校で [ 木谷 奉子 ]
- 大阪府立池田北高校で [ 藤本 律子 ]
- 横浜市立西柴中学校で [ 土居 智江子 ]
- 種をまいた人びと (1) 平出種作 [ 峰 芳隆 ]
- やさしい作文 [ 阪 直/沢 さちこ 絵 ]
- 中級の作文 [ 阪 直 ]
- de vorto al vorto (36) ŝovi [ 後藤 斉 ]
- わたしのエスペラント人生 - 女子中・高生と楽しい20年 [ 原田 扶佐子 ]
- わたしの出した1冊の本 『対訳アラスカの駅伝』 [ 石川 一也 ]
- わたしの読んだ本 Noveloj de Lusin [ 臼井 裕之 ]
- クイズ krucvorto [ KLERa+Jamo ]
- Sukcesis la 2a Monda Pupekspozicio en Higashi-Kagawa [ Etsuo MIYOSHI ]
- La vizito al la damaĝita kvartalo Juriage [ SANPEI Keiko ]
- エスペラントを使う国際的な詐欺師 [ 柴山 純一 ]
- Paĝo de junuloj [ 東島 優子 ]
- informoj / 情報欄
- Opinioj (升田 英和,Teruhisa KOJIMA, 菊島 和子)
- はじめまして (柳 幸三郎)
- Tra Japanio
- Tra la mondo
- JEI だより
- 日本エスペラント大会だより
- 第7回アジアエスペラント大会グループ旅行のご案内
- El la Japana Gazetaro
- El la libro-servo
- 12月号訂正
Klarigo pri la pentraĵo sur la januara kovrilo
de tiu ĉi monato aperas bildo de s-ro Shigeyuki TORIHARA. En la januara
numero sub la temo “Festivala nokto en Torino”.