11月の飾り窓

Montro-fenestro en novembro 2010



太い幹の大木も葉は床に落ちて枝だけになりました。額縁の絵は花ゆずです。ポスターは 11/23,27の2日間エスペラント集中講座へのお誘いです。図書は,遠藤周作著 『Silento 沈黙』と長崎もの2編。『長崎とエスペラント』『Vojaĝo en Nagasako』 です。木のカップが奥に並び中央に猫が2匹。リンゴは近くで見ても本物のようです。

-------------------------------


事務局の運営時間: 火曜~土曜の午前10時~午後6時
(日曜、月曜、祝日は休業、催しがある日は開業)
飾り窓はエスペラント会館1階入り口の右側にあります。

La oficejo estas principe malfermita de la 10a atm ĝis la 6a ptm, de mardo ĝis sabato. Fermita en Dimanĉo, lundo kaj naciaj festtagoj. La montro-fenestro troviĝas dekstre de la enirejo de la Esperanto-Domo en Tokio.

     ◆ 主ページ(日本語)へ  ◆ Al la Ĉefpaĝo (Esperante)
2010
  Januaro
  Februaro
  Marto
  Aprilo
  Majo
  Junio
  Julio
  Aŭgusto
  Septembro
  Oktobro

2009
  Jan.  Feb.
  
Mar.  Apr.
  
Maj.  Jun.
  
Jul.  Aŭg.
  
Sep.  Okt.
  
Nov.  Dec.